Romania Military

INTERVIU Marine Le Pen: UE este profund dăunătoare, este un monstru antidemocratic

marielepen 000_Par7882980

SPIEGEL: Doamnă Le Pen, câștigând 25 % din voturi în Franța, partidul dvs., Frontul Național, se situează printre principalii beneficiari ai alegerilor pentru Parlamentul European din 25 mai. Cum s-a putut întâmpla acest lucru?

Le Pen: Francezii doresc să-și recapete controlul asupra propriei lor țări. Ei vor să-și hotărască direcția propriei economii și politicile privitoare la imigrație. Vor ca legile lor să prevaleze asupra celor ale Uniunii Europene. Francezii au înțeles că UE nu se ridică la înălțimea utopiei pe care ne-a vândut-o. S-a distanțat semnificativ de modul în care funcționează o democrație.

SPIEGEL: Cu toate acestea, înainte de alegeri, s-a spus că instalarea candidaților principali din partea celor două grupuri mai importante – Jean-Claude Juncker din partea grupului de centru-dreapta și Martin Schulz din partea celui de centru-stânga – va consolida democrația în UE.
Le Pen : Este ceva total fictiv. Toată lumea știa că parlamentul nu va lua decizia finală cu privire la desemnarea viitorului președinte al Comisiei Europene.

SPIEGEL: Vreți să distrugeți Europa?
Le Pen: Vreau să distrug Uniunea Europeană, nu Europa! Cred într-o Europă a statelor-națiuni. Cred în Airbus și în Ariane, într-o Europă bazată pe cooperare. Dar nu vreau această Uniune Europeană Sovietică.

SPIEGEL: UE este un proiect vast pentru pace. Datorită ei, am avut 70 ani fără război pe continent.
Le Pen: Nu. Europa este război. Război economic. Înseamnă o creștere a ostilităților între țări. Germanii sunt acuzați ca sunt nemiloși, grecii că sunt infractori, francezii că sunt leneși. Doamna Merkel nu pot călători într-o țară europeană fără a fi protejată de sute de polițiști. Aceasta nu este fraternitate.

SPIEGEL: Acum intenționați să mergeți la Bruxelles numai pentru a lupta cu sistemul.
Le Pen: Și de ce nu? UE este profund dăunătoare, este un monstru antidemocratic. Vreau să-l împiedic să devină mai extins, să continue să respire, să înhațe totul cu labele sale și să-și extindă tentaculele în toate sferele legislației noastre. În istoria noastră glorioasă, milioane de oameni au murit pentru ca țara noastră să rămână liberă. Astăzi, pur și simplu permitem ca dreptul nostru la autodeterminare să ne fie luat.

SPIEGEL: În fond, nu ați câștigat alegerile datorită UE, ci fiindcă francezii sunt furioși din cauza situației lor economice și a președintelui François Hollande. I-ați mulțumit?
Le Pen : Nu. Fiindcă apoi ar fi trebui să-l sun și pe Nicolas Sarkozy. Franța este în această situație pentru că Uniunea conservatoare pentru o Mișcare Populară (partidul lui Sarkozy) și Partidul Socialist (al lui Hollande) s-au supus tratatelor europene. Aceste tratate promovează intens interesele germane, dar lasă de dorit în ceea ce privește apărarea intereselor Franței.

SPIEGEL: Este Germania de vină pentru situația nefericită din Franta?
Le Pen: Ori de câte ori aud oameni care își exprimă sentimente antigermane, spun: Nu poți învinui Germania pentru că își apără propriile interese. Nu o pot condamna pe dna Merkel pentru că spune că vrea o monedă euro puternică. Plasez vina asupra propriilor noștri lideri care nu ne protejează interesele. O monedă euro puternică ne ruinează economia.

SPIEGEL: De ce spuneți că moneda euro ajută doar Germania?
Le Pen: Dintr-un motiv foarte simplu: A fost creată de Germania, pentru Germania.

SPIEGEL: François Mitterrand a fost cel care a vrut adoptarea euro pentru a limita Germania. De fapt, a fost dificil pentru germani să renunțe la moneda lor iubită Deutsche Mark.
Le Pen: Aceasta e o altă poveste. Mitterand a vrut să accelereze integrarea prin introducerea monedei euro. Dar, din punct de vedere economic, moneda euro este germană. Dacă am reveni la monedele noastre naționale, D-Mark ar fi singura a cărei valoare s-ar aprecia, ceea ce ar constitui un dezavantaj competitiv pentru Germania. Dimpotrivă, moneda noastră s-ar devaloriza, ceea ce ne-ar oferi o gură de aer.

SPIEGEL: Cu alte cuvinte, voturile pentru eurosceptici sunt voturi împotriva Germaniei?
Le Pen: Fără îndoială că modelul pentru care pledăm este mai puțin avantajos pentru Germania decât modelul actual. Germania a devenit centrul economic al Europei deoarece liderii noștri sunt slabi. Dar Germania nu ar trebui să uite niciodată că Franța este inima politică a Europei. Ceea ce se întâmplă astăzi aici prefigurează ceea ce se va întâmpla în restul Europei în următorii ani: marea revenire a statului-națiune, pe care ei au vrut să-l anihileze.

SPIEGEL: O vedeți pe Angela Merkel ca pe un dușman?
Le Pen: Port respect liderilor care apără interesele țărilor lor. Politicile dumneaei sunt în avantajul Germaniei, dar, din păcate, acestea sunt dăunătoare pentru toate celelalte țări. Avertismentul meu este: Atenție, doamnă Merkel! Dacă nu vedeți suferința care a fost cauzată restului popoarelor europene, atunci Germania va fi disprețuită. Ea crede că poate să aplice în alte țări o politică împotriva voinței popoarelor acelor țări. Nu ar face niciodată asta în Germania, unde rezultatele alegerilor sunt respectate. Dar ea vrea să impună politica sa celorlalți, fapt care va conduce la explozia Uniunii Europene.

SPIEGEL: Chiar vreți ca Franța să părăsească zona euro?
Le Pen: Am susținut acest lucru încă din campania electorală pentru prezidențiale din Franța. Este o problemă dificilă și mi-am asumat un risc mare. Știu foarte bine că clasa politică a răspândit frica în rândul electoratului: Fără euro, soarele va înceta să mai strălucească, râurile se vor opri din curgere, vom intra într-o epocă de gheață …

SPIEGEL: Sfârșitul monedei euro va conduce, cu siguranță, la un dezastru economic.
Le Pen : Nu cred deloc asta. Ar fi o oportunitate de necrezut pentru noi. Dacă nu vom renunța toți la euro, se va produce un colaps. Fie va exista o revoltă populară, pentru că oamenii nu mai vor să fie jecmăniți la sânge. Fie germanii vor spune: Gata, nu mai putem plăti pentru săraci.

SPIEGEL: Aduceți acum cu dvs. 24 de reprezentanți la Bruxelles …
Le Pen: … constituind cel mai mare al patrulea grup de reprezentanți la Bruxelles ai unui partid după cel al creștin-democraților germani, Partidul Democrat italian și grupul social-democraților germani.

SPIEGEL: Dar pentru a constitui un grup parlamentar, aveți nevoie de reprezentanți din șapte țări diferite. Aveți un acord cu populistul olandez de dreapta Geert Wilders, partidul FPÖ din Austria, Partidul Lega Nord din Italia și Vlaams Belang din Belgia, dar nu este de ajuns.
Le Pen: Eu sunt încrezătoare că vom putea înființa un grup parlamentar. Voi avea o serie de întâlniri în curând.

SPIEGEL: Partidul pentru Independența Regatului Unit (UKIP), deși eurosceptic, a refuzat să coopereze cu dvs. Liderul partidului, Nigel Farage, a spus că Frontul Național este antisemit.
Le Pen: Și David Cameron spune că membrii UKIP sunt nebuni și rasiști. Cred că este un lucru bun că UKIP este la fel de puternic ca noi. Dar ei au deja un grup parlamentar și ne consideră concurenți. De aici, acuzațiile jignitoare.

SPIEGEL: Doriți să lucrați împreună cu UKIP?
Le Pen: Ar fi, cu siguranță, o posibilitate. Avem, în esență, același mod de abordare cu privire la Europa.

SPIEGEL: Partidul vostru și posibilii aliați ai acestuia se opun Uniunii Europene. Dar, dincolo de aceasta, ce aveți în comun, de exemplu, cu cineva ca Geert Wilders?
Le Pen: E suficient!

SPIEGEL: El este în favoarea drepturilor homosexualilor în timp ce voi vă opuneți căsătoriilor între homosexuali.
Le Pen: De ce ar trebui să îmi pese de acest lucru? Pentru mine, lupta pentru națiunile suverane este suficientă. Fiecare ar trebui să poată alege în funcție de propriile valori și de propria istorie, în cadrul unei civilizații europene din care facem cu toții parte.

SPIEGEL: Ați exclus posibilitatea cooperării cu extremiștii de dreapta, cum sunt partidul „Zori aurii” din Grecia sau partidul neonazist german NPD. Dar în ce relații sunteți cu partidul eurosceptic AFD din Germania?
Le Pen: Trebuie să arate interes pentru o astfel de cooperare. Împărtășim anumite vederi cu AFD, dar nu este un partid al poporului. Este mai degrabă un partid elitist, cu o structură diferită de a noastră.

SPIEGEL: Este, de fapt, Franța într-o criză economică?
Le Pen: Într-o anumită măsură, da. Odată eram una dintre cele mai bogate țări din lume, dar astăzi ne îndreptăm spre subdezvoltare. Această austeritate care a fost impusă oamenilor nu dă rezultate. Oamenii nu vor permite să fie sugrumați fără a se revolta.

SPIEGEL: Totuși, datoria suverană a Franței este uriașă.
Le Pen: Datoria Franței va rămâne uriașă. Cu cât este impusă mai multă austeritate, cu atât va fi mai puțină creștere, cu atât veniturile fiscale vor fi mai mici și cu atât mai mare va fi deficitul bugetar. În plus, guvernul a economisit tăind cheltuieli necesare în locul cheltuielilor păgubitoare. Economiile ar trebui făcute prin tăieri din cheltuielile generoase din bugetul sistemului social care acordă imigranților ilegali aceeași protecție pe care o asigură cetățenilor noștri. La fel trebuie procedat în cazul fraudei de beneficii sociale și în cazul contribuțiilor pentru UE, care cresc în fiecare an.

SPIEGEL: Vrea Frontul Național ca Franța să se întoarcă la începutul anilor 1960: Un stat protecționist care dirijează economia, cu un șef de stat autoritar și mai puțină imigrare?
Le Pen: Este de netăgăduit că francezii au fost într-o situație mai bună atunci decât situația în care sunt astăzi. Nu privesc în oglinda retrovizoare. Dar nu ar fi trebuit să experimentăm un blocaj al progresului social de atunci. Nu are niciun sens faptul că am primit 10 de milioane de străini într-o perioadă de 30 de ani.

SPIEGEL: Chiar credeți că Franța se poate izola de lume?
Le Pen: Eu nu vorbesc despre autarhie. Nu mi-am pierdut judecata. Avem nevoie de un protecționism inteligent. Avem nevoie din nou de taxe vamale – deși nu pentru țări cu același nivel de securitate socială ca al nostru. Aceasta înseamnă concurență corectă. Problema este deschiderea completă a frontierelor și faptul că s-a permis ca legea junglei să prevaleze: cu cât o companie se mută mai departe de țara ei pentru a găsi sclavi, pe care îi tratează apoi ca pe animale, plătindu-le salarii derizorii, fără a ține seama de legile care protejează mediul, cu atât câștigă mai mult.

 SPIEGEL: Chiar este comerțul liber un lucru atât de rău?
Le Pen: Comerțul a existat dintotdeauna, dar altădată obișnuiam să ne apărăm interesele strategice. V-ați putea imagina că Statele Unite ar permite ca (gigantul francez al energiei) Alstom să cumpere General Electric? Nu cred. Și nu vreau ca întreprinderea Siemens (din Germania) să cumpere Alstom. Vreau ca Alstom să rămână companie franceză. Acest lucru este de importanță strategică pentru independența țării mele.

SPIEGEL: Dar Alstom are probleme majore.
Le Pen: Se poate naționaliza o companie, chiar dacă numai temporar, pentru a o stabiliza.

SPIEGEL: Când ați preluat Frontul Național, aflat într-o stare dezolantă, de la tatăl dvs., în anul 2011, ați crezut cu adevărat că ar putea deveni cel mai puternic partid din Franta?
Le Pen: Desigur, altminteri nu aș fi făcut acest lucru. Dacă nu aș fi crezut că avem șansa de a ajunge la putere, atunci mi-aș fi concentrat pe îngrijirea celor trei copii ai mei sau pe grădinărit.

SPIEGEL: De când ați preluat conducerea partidului, ați depus eforturi pentru a schimba imaginea demonizată a Frontului Național. Ați reușit, în sfârșit, acest lucru prin acest rezultat electoral?
Le Pen: Cu siguranță, la nivelul oamenilor. Dar elita, desigur, continuă să-și apere interesele. Suntem noi tratați ca orice alt partid? Nu, nu de presă și, cu certitudine, nu de clasele politice.

SPIEGEL: Ce înseamnă, în mod real, Frontul Național? Pe de o parte, îl aveți pe tânărul deputat Florian Philippot, un gaullist, după propria caracterizare. Pe de altă parte, este tatălui dvs., care a declarat recent că „Monseignor Ebola” ar putea rezolva problema exploziei populației la nivel global în trei luni.
Le Pen: Nu a spus „ar putea”. Și prin această afirmație, nu și-a exprimat o dorință, ci doar o îngrijorare. Știți, gaullismul a fost descris ca fiind „aglomerația din metrouri de la orele de vârf”. Adică, atunci când te referi la Jean-Marie Le Pen și la Florian Philippot, te referi și la meșteșugari, directori de companii și funcționari publici. Vrem să reprezintăm întregul popor francez cu idei care nu sunt nici de stânga, nici de dreapta: patriotismul, apărarea identității și suveranității poporului. Dacă o persoană ca mine este etichetată ca fiind, în același timp, de extrema stânga și de extrema dreaptă, atunci această descriere nu este foarte departe de adevăr.

SPIEGEL: Frontul Național este un partid anti-imigrație. Sondajele de opinie arată că imigrația este o problemă care îi îngrijorează foarte tare pe alegători.
Le Pen: Da, pledăm pentru stoparea imigrației.

SPIEGEL: De ce această xenofobie?
Le Pen: Xenofobia înseamnă ura față de străini. Eu nu urăsc pe nimeni.

SPIEGEL: În Germania de astăzi, numărul de imigranți este mult mai mare decât în Franța. Cu toate acestea, nu există un partid ca al dvs.
Le Pen: Avem milioane de șomeri și nu ne putem permite să primim mai mulți imigranți. Unde vor trăi? Nu este o soluție viabilă.

SPIEGEL: Este succesul vostru rezultatul eșecului elitei? Politicianul socialist Samia Ghali susține că francezii au vrut pe cineva care să se adreseze inimilor lor și că partidul vostru a fost, din păcate, singurul care a făcut asta.
Le Pen: Clasa noastră politică nu mai are deloc convingeri. Nu poți transmite un mesaj convingător dacă nu crezi ferm în ceva. Ei nu mai cred în Franța – au o viziune postnațională asupra lumii. Îi numesc sceptici cu privire la Franța. Din acest motiv democrația se prăbușește aici, în Franța.

SPIEGEL: Prim-ministrul Manuel Valls încă are convingeri. Doar că nu sunt aceleași cu ale dvs.
Le Pen: Nu cred asta. Este un om fara niciun fel de convingeri, la fel ca și Nicolas Sarkozy. Acești oameni vor spune orice numai pentru a-și menține posturile.

SPIEGEL: Probabil spuneți acest lucru doar fiindcă Valls, care a fost ministrul de Interne înainte de a deveni prim-ministru, este singurul membru al guvernului care este chiar popular printre alegătorii dvs.
Le Pen: Este popular pentru că ceilalti din guvern sunt nepopulari. Miniștrii de Interne sunt întotdeauna populari deoarece dau oamenilor impresia că se preocupă de securitate, chiar când sunt doar oameni care spun vorbe îndrăznețe dar acționează conformist.

SPIEGEL: Credeți că veți câștiga în al doilea tur de scrutin la alegerile prezidențiale din 2017?
Le Pen: Este o ipoteză foarte plauzibilă. Toată lumea admite acest lucru astăzi. Dacă vă veți uita la sondaje, veți observa că avem cel puțin la fel de mulți alegători potențiali în rândul non-alegătorilor câți avem în rândul alegătorilor. Am mai spus – și cred că se va întâmpla acest lucru – că vom ajunge la putere în următorii 10 ani. Se poate întâmpla chiar mai repede decât își pot imagina unii.

SPIEGEL: Hollande este mai puțin popular decât orice președinte care l-a precedat. Vă concentrați deja campania prezidențială în întregime asupra lui Nicolas Sarkozy?
Le Pen: Nu mă lupt cu politicieni învinși. Sarkozy, în postura de candidat, este deja terminat.

SPIEGEL: Vreți să spuneți că e terminat din cauza amestecului său în scandalul financiar din jurul UMP, care deja l-a determinat pe șeful partidului, Jean-François Copé, să demisioneze?
Le Pen: Da. Acum este terminat ca om politic. A înșelat. A încălcat legile Republicii și a dedicat de două ori mai mult timp campaniei sale decât permite legea. Prin aceasta, s-a descalificat total. De altfel, eu regret, fiindcă mi-ar fi plăcut să îl am ca adversar.

SPIEGEL: De ce?
Le Pen: Pentru că este cine este.

SPIEGEL: De ce îl susțineți pe președintele rus Vladimir Putin în poziția pe care o are împotriva Europei în criza ucraineană?
Le Pen: Nu îl susțin pe Putin împotriva Europei. Este o interpretare greșită. Susțin o Ucraină federalistă.UE a turnat gaz pe foc propunând un parteneriat economic unei țări care, după cum se știe, privește cu jumătate din ea spre est și cu cealaltă jumătate spre vest.

SPIEGEL: Îl admirați pe Putin?
Le Pen: Am o anumită admirație față de Vladimir Putin, fiindcă nu permite ca alte țări să îi impună decizii. Cred că se axează, înainte de toate, pe ceea ce este bun pentru Rusia și pentru ruși. Astfel că port același respect lui Putin ca și doamnei Merkel.

SPIEGEL: Putin nu este democrat!
Le Pen: Chiar așa să fie? Nu este democrat? Nu există alegeri în Rusia?

SPIEGEL: Nu există libertatea presei, de exemplu.
Le Pen: Dar credeți că există o libertate reală a presei în Franța? 99% dintre jurnaliști sunt stângiști!

SPIEGEL: Asta este opinia dvs. Dar jurnaliștii nu sunt uciși și nu sunt închiși.
Le Pen: Să fim sinceri, se spun multe lucruri despre Rusia fiindcă, de ani de zile, rușii sunt demonizați la ordinul Statelor Unite. Face parte din demnitatea unei țări europene faptul de a-și dezvolta propriile opinii și de a nu vedea totul prin lentilele SUA. Nu vom avea nicio lecție de predat Rusiei dacă toți ne grăbim să desfășurăm covorul roșu în fața Qatarului, Arabiei Saudite și Chinei.

 SPIEGEL: Așadar, sunteți mai mult o oponentă a SUA, decât în favoarea Rusiei?
Le Pen: Americanii încearcă să-și extindă influența în lume, în special în Europa. Ei își apără propriile lor interese, nu pe ale noastre. Eu sunt în favoarea unei lumi multipolare, în care Franța să își recapăte poziția delider alstatelor nealiniate, fără a fi nici cu SUA, nici cu Rusia și nici cu Germania. Trebuie să ne străduim să nu fim nici sclavi, nici stâpâni.

SPIEGEL: Doamnă Le Pen, vă mulțumim că ne-ați acordat acest interviu.

Interviu cu Marine Le Pen, realizat de revista Der Spiegel, 3 iunie 2014

 

de Irina Bazon, ActiveNews

propus de Marius Zgureanu

Exit mobile version