Fortele Aeriene Boliviene s-au hotarat sa cumpere sase elicoptere Super Puma AS332 C1 pentru combaterea traficului de droguri si interventia in caz de calamitate. Contractul prevede si suport din partea Airbus Helicopters (fost Eurocopter) pentru flota de Super Puma multi ani de acum incolo, iar primele doua aparate vor fi livrate in 2014, in timp ce urmatoarele patru vor sosi pana in 2016.
Seful Statului Major al Fortelor Aeriene Boliviene, generalul Victor Hugo Meneses Gomez, a motivat alegerea Super Pumelor astfel: “Bearing in mind the extreme operating conditions in Bolivia, the Super Puma was chosen mainly because of its versatility, safety and, above all else, its ability to operate at high altitude.”
Contractul mai prevede si pregatirea a 80 de tehnicieni si piloti in Franta si Bolivia si dezvoltarea a trei centre regionale pentru mentenanta flotilei: un centru pentru revizii intermediare – dupa fiecare 500 de ore de zbor si doua centre regionale pentru revizii periodice – dupa fiecare 100 de ore de zbor, telul bolivienilor fiind ca operarea si mentenanta aparatelor sa fie efectuata in mod autonom in tara dupa o anumita perioada de timp necesara acomodarii cu noile elicoptere si castigarii de experienta.
Super Puma poate atinge un plafon de zbor de +7200 metri si opereaza in orice conditii climaterice de la temperaturi de -45 grade pana la +50, fiind considerat unul dintre cele mai versatile si ieftin de operat elicoptere din lume.
GeorgeGMT
as vrea si eu sa vad un contract pentru constructia de super puma la brasov
Ar fi excelente pentru vaju’ din Carpati, prin centru’ Romaniei pe acolo, cu niste JDAM de 500kg legate cu sarma pe fuga 🙂
http://www.ziuanews.ro/dezvaluiri-investigatii/ministrul-apararii-mircea-dusa-a-refuzat-sa-dea-ordinul-de-salvare-in-cazul-accidentului-aviatic-din-muntii-apuseni-113100
Incredibil….in ce tara traim!!!
tipa care a scris articolul cred ca sufera de o boala grava…ma rog…s-a umplut tara de specialisti…
Am si eu o singura nelamurire…. de ce se dau citate in limba engleza mereu? E absurd, ala mai mult ca sigur a spus-o in spaniola, la fel si cand vorbim de rusi, francezi, chinezi sau Nord Coreeni. Astia vorbesc mai rar in lb engleza. Ori dam citatul tradus in romana ori in limba in care s-a exprimat el.
PS: Nu am dificultati legate de limba engleza dar nu inteleg sensul!